The worldwide pioneer in the creation of interactive entertainment, Nintendo Co., Ltd., of Kyoto, Japan, manufactures and markets hardware and software for its Nintendo Switch™ system and the Nintendo 3DS™ family of portable systems. Since 1983, when it launched the Nintendo Entertainment System™, Nintendo has sold more than 4.7 billion video games and more than 740 million hardware units globally, including Nintendo Switch and the Nintendo 3DS family of systems, as well as the Game Boy™, Game Boy Advance, Nintendo DS™ family of systems, Super NES™, Nintendo 64™, Nintendo GameCube™, Wii™ and Wii U™ systems. It has also created industry icons that have become well-known, household names, such as Mario, Donkey Kong, Metroid, Zelda and Pokémon. A wholly owned subsidiary, Nintendo of America Inc., based in Redmond, Wash., serves as headquarters for Nintendo’s operations in the Americas.

** This is a CONTRACT position


  • Translates in-game text, voice scripts, manuals, and supplementary development and testing-related documents and materials as required to support products and services through launch and beyond

  • Plays pre-production software in Japanese and communicates and clarifies developer intent through text translation and collaboration with other team members

  • Provides cultural and creative input regarding localizing Nintendo products for the US, Canada, and Latin America

  • Contributes to the naming process for game titles and terminology

  • Tests and evaluates games and products and provides feedback regarding design and content for the American, French Canadian

  • Assists other Nintendo of America, Inc. (NOA) departments with game-related support including demonstrating games internally and capturing video and screenshots

  • Collaborates with localization staff at Nintendo of Europe (NOE) to achieve alignment when necessary by creating process efficiencies and leveraging resources

  • Maintains awareness of game industry in assigned market and communicates market trends to product acquisition, development, and marketing teams

  • Maintains awareness of culturalization related topics, identifying issues and proposing solutions as needed

  • Works with management in coordinating global localization efforts, insuring efficiency and avoiding unnecessary redundancy

  • Reviews products for Legal and ESRB compliance

  • May interpret meetings, telephone calls, and video conferences related to game development and localization

  • Performs translation and interpretation for other departments and subsidiaries as required

  • Provides input in project scheduling and resource allocation

  • Updates management in a timely regarding development schedule challenges, changes, and delays

  • Assists with the planning and direction of voice recording sessions

  • May be asked to participate in the hiring process by reviewing assessments, and participating in interviews

  • Up to 10% domestic and international travel


  • May interpret media interviews with developers at high-profile events

  • Leverages understanding of game content and target market trends and culture in making recommendations related to market strategy

  • May act as spokesperson for Nintendo by demonstrating games to media, participating in interviews, presenting on live streams, and supporting other promotional efforts

  • Generates game-related content for websites, social media, and other consumer-facing portals

  • Translates development related reference materials for use by global localization teams

  • Works with internal and external translation resources to coordinate translation projects

  • Reviews translations for accuracy and consistency


  • Two to four years of related experience

  • Acute attention to detail and accuracy

  • Strong communication, interpersonal, and organizational skills

  • Strong game play skills and the ability to identify design and content issues

  • Familiarity with contemporary and historical home and mobile video-game markets

  • Strong familiarity with Microsoft Office suite and ability to quickly become proficient with complex proprietary software

  • Ability to work in a highly confidential environment

  • Excellent French and English translation skills, including two to four years specific translation experience

  • French and English interpretation skills, including experience interpreting business meetings and/or conference calls

  • Familiarity with French Canadian history, culture and customs

  • Familiarity with localization/translation tools

  • Experience operating Microsoft Windows and Office software in French

  • Native level fluency in French

  • Undergraduate degree in French, English, Creative Writing, Translation, Linguistics or a related field, or equivalent experience

  • Experience in translating and editing in target language preferred